yì
部首讠
繁体譯
造字形声
笔画7
结构左右
五行金
常用释义
1.
动翻译,把一种语言文字按原义转换成另一种语言文字;也指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间相互转换。
yi。
基本解释:
从事文字翻译的人员。
清 梁章鉅 《称谓录·通事》:“礼部则例,入贡诸国,惟 朝鲜 、 琉球 、 越南 ,表章用汉文, 苏禄 、 南掌 、 暹逻 等国皆由各该省通事译録具题,四译馆贮外夷书凡十种,皆译以汉文,馆内译字生凡八人。”
译,读音为yì,最早见于楚系简帛时代,在六书中属于形声字。“译”的基本含义为把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字,如译本、译文。引申含义为解释;阐述。
在日常使用中,“译”也常做名词,表示翻译人员,如译费、译界。
“译”,初见于楚系简帛时代,形声字。言表意,表示翻译语言;睾表声,睾有侦察义,表示译是弄清楚一种语言文字的含义,并用另一科语言文字表达出水。譯简化为译。本义是翻译,后来又在秦朝小篆中发现,“译”字简体版的楷书从《说文》演变而来。
写译是一个汉语词语,拼音是yì xiě ,意思是指翻译写作。写是写自己的想法,完全没有参考
而译是要理解别人的想法,用自己的语言写出来
可以说会写就会译,可是并不一定会译就会写因此写和译是不能完全重合的,其中“写”与口译的区别则更加明显,而“写”又往往是笔译的基础能力之一。总体来说,相对于“写”,“译”是综合性更强的一项能力
1、译的读音:yì(第4声)
释义:把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字 。
2、益的读音: yì(第4声)
释义:
1.增加 :~寿延年。增~。损~。
2.好处,有好处 :利~。~处。公~。权~。受~非浅。
3.更加 :~发。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系我们,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。
本文链接:https://www.lmobcsj.com/post/27802.html